Kdor to bere, in ne uporablja računalnika, naj takoj preneha. Nehajte tudi tisti, ki uporabljate operacijski sistem DOS, kjer se je število znakov, dovoljenih za ime dadoteke, ravnalo po pravilu 8.3 (z besedo osem pika tri).
Ostali, prosim, nadaljujte. Še posebej uradniki in uradnice.
Čas bi bil, da se dogovorimo za okvir standardov ali meril, po katerih bi poimenovali datoteke. Saj ste že kdaj dobili in prebrali kakšna navodila, ki so vam jih poslali z Bruslja, in so imele datoteko poimenovano Guidelines.pdf; ali iz Ljubljane, in se je reklo Navodila.doc; ali morda iz Moskve руководящие_указания.oдт?
In morda ste potem naslednji teden dobili navodila iz nekega drugeg urada. Pa čez mesec spet ... Vedno guidelines, navodila, руководство ...
Morda ste sami napisali navodila nekomu, in ste datoteko poimenovali navodila.doc.
//tako se človeku nabere teh navodil za polno mapo - če pa ste si jih vzorno razporedili v več različno poimenovanih map, jih pa iskalci najdejo vse na kupu...//
Ideja tega pisanja je, da bi datoteke, kjer in kakor jih lahko, torej z računalnikom danes večinoma, poimenovali takole - ali podobno, skratka razumljivo:
navodila_program_ustanova_LLLL-MM-DD
Skrbniki hibridnih računalniških omrežij bodo verjetno dodali še prošnjo, naj se v imenih uporablja (žal) ameriški standard ASCII, torej v slovenščini "zal v slovenscini."